天脉资讯
财经视野 科技数码 探索发现 教育学习 娱乐红人 时尚秘籍 文化艺术 营养美食 大燕公益 商业快讯

“一次性”物品英文怎么说?别再用“one-time”啦!

2025-08-16来源:天脉网编辑:瑞雪

在我们的日常生活中,一次性用品几乎无处不在,从一次性筷子到一次性手套,再到女性偏爱的日抛型隐形眼镜,这些便捷却短暂的物品成为了现代生活的一部分。

提及“一次性”的英文表达,许多人可能会首先想到“one-time”。然而,这个词汇的实际应用却与直观理解有所偏差。在英语语境中,“one-time”更多地被解释为“曾经的”或“一度的”,而非直接对应中文中的“一次性”。例如,“At one time, this place was bustling with life.”(这个地方一度热闹非凡。)

“One-time”确实在某些情况下可以表示“一次性的”,但这种用法更多是指动作或事件只发生一次,如“a one-time fee”(一次性费用)。为了更准确地表达物品只能使用一次的特性,我们需要用到另一个词汇——“disposable”。

“Disposable”一词精准地描述了那些设计为单次使用后即被丢弃的物品。例如,“daily disposable contact lenses”(日抛型隐形眼镜)、“disposable slippers”(一次性拖鞋)以及“disposable cups”(一次性纸杯)等,都是这一词汇的生动体现。

值得注意的是,“disposable income”这一表达虽然字面上看似与“一次性收入”相近,但实际上它指的是“可支配收入”,即个人或家庭在支付必要开支后剩余的可自由支配的收入。这一特殊用法需要额外记忆。

与“disposable”相对的,是“reusable”一词。它描述了那些可以重复使用的物品,强调了资源的循环利用和环保理念。例如,“reusable bags”(可重复使用的袋子)、“reusable water bottles”(可重复使用的水瓶)等,都是现代环保生活的重要组成部分。

“-Re”作为一个常见的构词前缀,其含义为“重新”。在这一前缀的帮助下,我们可以轻松理解“remarry”(再婚)、“re/confirm/i”(再确认)以及“reuse”(重复使用)等词汇的含义。而“reusable product”则是指那些可以反复使用的产品,它们在现代社会中扮演着越来越重要的角色。

在口罩的选择上,有人偏爱一次性口罩的便捷与卫生,而有人则更倾向于可重复使用口罩的环保与经济。这种选择差异,正是现代社会多元化生活方式的体现。